Términos de servicio

Hable con nosotros

El Acuerdo de condiciones de servicio (junto con los documentos que se enumeran a continuación, el»Acuerdo»), describa los derechos otorgados por Glarevision S.A. (»Glartek»), una sociedad registrada con arreglo a la legislación de Portugal, con el número 514244127, con la dirección comercial Rua da Carvalha, 570, 2400-441 Leiria, Portugal, para cualquier persona o entidad (»Cliente»,»» o»vuestro») realizar un pedido o acceder al Software Glartek (definido a continuación). Tanto Glartek como el Cliente se denominarán en lo sucesivo «Parte» y, en conjunto, las «Partes» de este Acuerdo.

El Acuerdo se ve comprometido por lo siguiente:

  • Este acuerdo de términos de servicio;
  • Formulario de pedido («Formulario de pedido»);
  • Política de uso aceptable;
  • Política de soporte;
  • Política de privacidad;

Al licenciar, registrar o iniciar sesión en el Software de Glartek, el Cliente acepta regirse por todos los Términos de servicio establecidos en este documento.

El cliente declara y garantiza que tiene capacidad legal para celebrar acuerdos vinculantes y que es un agente debidamente autorizado de dicha entidad con el fin de celebrar este Acuerdo y vincular a dicha entidad de acuerdo con sus términos. Declara que la información enviada a Glartek, incluidos todos los datos de la solicitud, es verdadera, precisa y completa.

1 | Propósito

Este Acuerdo se celebra con el único propósito de permitir al Cliente utilizar los productos de Glartek conocidos públicamente como Glartek Augmented and Connected Worker Platform (el «Software de Glartek») y la documentación adjunta (en conjunto, el «Sistema»). Glartek entregará el Sistema y lo pondrá a disposición del Cliente a través de Internet o por medios electrónicos.

2 | Tarifas

El Cliente puede solicitar con fines de prueba, sin costo alguno, un Período de prueba, o adquirir de Glartek una licencia no exclusiva, intransferible y revocable para el uso del Sistema, incluida cualquier versión modificada o mejorada del mismo proporcionada al Cliente por Glartek. El cliente pagará a Glartek las tarifas especificadas en el formulario de pedido. A menos que se especifique lo contrario en el formulario de pedido, todas las tarifas y cargos se pagarán inmediatamente después de la facturación y en la moneda especificada en el formulario de pedido. A menos que se especifique lo contrario en el formulario de pedido, Glartek facturará la tarifa correspondiente (i) por la licencia de software en la fecha del formulario de pedido y, si corresponde, posteriormente al comienzo de cada período de renovación, (ii) por los servicios profesionales (a) por adelantado o (b) mensualmente después de que los servicios profesionales prestados y (iii) por otros servicios se acuerden en el formulario de pedido.

Glartek se reserva el derecho de cobrar y facturar inmediatamente durante el período inicial o de renovación cualquier uso adicional de la licencia de software, como, entre otros, el uso de funciones y complementos sin licencia o el uso por parte de usuarios sin licencia autorizados por el Cliente, y el exceso de tiempo, material y gastos de viaje razonables de los Servicios profesionales, cuando el servicio se preste en una oficina local que no sea la de Glartek.

A menos que los Servicios profesionales se presten con una tarifa fija, como se especifica en el formulario de pedido, el cliente pagará a Glartek según las tarifas diarias establecidas en el formulario de pedido (o, si no se especifica, a las tarifas estándar de Glartek en ese momento) por cualquier servicio adicional.

La facturación se realizará en línea mediante un correo electrónico a la dirección de correo electrónico proporcionada por el Cliente. El Cliente solo tendrá derecho a la entrega de una factura impresa por correo si el Cliente hace dicha solicitud a Glartek.

Las tarifas y cargos especificados en el formulario de pedido no incluyen ningún impuesto sobre las ventas, el uso, el consumo, el valor agregado ni ningún otro impuesto (incluida la retención en origen aplicable, que se añadirá al importe facturado, si corresponde). El cliente es responsable del pago de todos y cada uno de esos impuestos. Los pagos deben realizarse mediante tarjeta de crédito, domiciliación bancaria y transferencia bancaria (los gastos bancarios correrán a cargo del Cliente). El cliente autoriza a Glartek a cargar a la tarjeta de crédito o solicitar un pago por domiciliación bancaria para todas las tarifas y cargos especificados en el formulario de pedido.

El cliente puede impugnar los montos facturados y proporcionar inmediatamente a Glartek un aviso del importe en disputa junto con la documentación de respaldo dentro de los 14 (catorce) días naturales siguientes a la recepción de la factura, y las partes cooperarán diligentemente para resolver dicha disputa de buena fe. Los importes que no se disputen dentro de dicho período de catorce (14) días se considerarán válidos y no podrán ser impugnados posteriormente.

Cualquier pago atrasado, incluidos los cargos en disputa, devengará un interés al tipo establecido por la ley aplicable. Glartek puede renunciar al pago de intereses a su entera discreción. Si el Cliente no paga las tarifas, Glartek tendrá derecho a suspender los Servicios temporalmente («Suspensión»). Sin embargo, Glartek advertirá al Cliente de la suspensión con una antelación razonable, por ejemplo, por correo electrónico. La suspensión no se llevará a cabo ni se rescindirá, respectivamente, sin demora indebida una vez que el Cliente haya realizado su pago en su totalidad. La obligación del Cliente de pagar las tarifas seguirá en vigor durante el período de suspensión. Además, Glartek puede rescindir el Acuerdo si el Cliente no paga las tarifas y no subsana el incumplimiento en un plazo de quince (15) días a partir de la recepción de la notificación por parte de Glartek. La rescisión se suma a (y no sustituye) a cualquier otro derecho y recurso de que disponga Glartek en virtud del presente documento o en virtud de la ley.

3 | Soporte

Glartek cuenta con un equipo dedicado al éxito del cliente para garantizar la satisfacción de los clientes que utilizan el software Glartek y generar valor de forma proactiva a largo plazo. Este equipo ayudará a habilitar el producto y a mejorar el conocimiento, y trabajará con el cliente para identificar otras oportunidades de uso del software de Glartek. El equipo de atención al cliente actúa como el punto de contacto exclusivo del cliente y actúa de enlace con otros departamentos de Glartek cuando es necesario. Además, Glartek proporciona un soporte técnico razonable a los clientes de acuerdo con la política de soporte y el acuerdo de nivel de servicio acordado, como se describe con más detalle en la Política de soporte de Glartek.

4 | Garantía limitada

Glartek hace las siguientes declaraciones y garantías: (i) no hay gravámenes ni otros gravámenes sobre el Software Glartek; (ii) el Software Glartek (en su totalidad o como componente individual) no infringe ni viola ningún derecho de propiedad intelectual, derecho de propiedad o derecho contractual de ningún tercero, y el uso por parte del Cliente tal como se describe en la Documentación no infringirá ni violará ningún derecho de propiedad intelectual, derecho de propiedad o derecho contractual de ningún tercero, y el uso por parte del Cliente tal como se describe en la Documentación no infringirá ni violará ningún derecho de propiedad intelectual, derecho de propiedad o derecho contractual de ningún tercero.); (iii) el Software Glartek no contiene ningún programa, rutina, dispositivo, código o instrucción (incluido cualquier código o instrucciones proporcionados por terceros) u otra función no revelada, como una bomba de tiempo, un virus, un bloqueo de software, un dispositivo móvil, una lógica maliciosa, un gusano, un caballo de Troya, un error, un defecto o una trampilla, que sea capaz de acceder, modificar, eliminar, dañar, deshabilitar, desactivar, interferir o dañar de otro modo el software de Glartek, cualquier hardware, datos u otra información almacenada electrónicamente o programas o sistemas informáticos; (iv)) la Documentación refleja con precisión el funcionamiento, las características y el funcionamiento del Software Glartek, (v) el El software de Glartek (a) no contiene ningún material de código abierto, incluidas bibliotecas o software licenciados en virtud de la Licencia Pública General de GNU, la licencia BSD o cualquier otro acuerdo o acuerdo similar de licencia de software «público», «de código abierto» o «gratuito» que obligue al Cliente a divulgar o poner el código fuente u objeto a disposición de terceros («Código abierto») y (b) no requerirá el uso de ningún código abierto para funcionar de la manera prevista.; y (vi) Glartek garantiza por la presente que tiene el derecho de conceder los derechos y licencias relacionados con Glartek Software que surja o esté implícito en virtud del presente documento.

Glartek no ofrece ninguna otra garantía, expresa o implícita, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular.

5 | Acceso autorizado

El acceso y el uso de las áreas seguras o protegidas por contraseña del Sistema están restringidos únicamente a los usuarios autorizados. El cliente no puede compartir las contraseñas, la información de la cuenta ni el acceso al Sistema. El cliente es responsable de identificar y autenticar a todos los usuarios, de aprobar el acceso de dichos usuarios, de impedir el acceso no autorizado por parte de los usuarios y de mantener la confidencialidad de los nombres de usuario, las contraseñas y la información de la cuenta. Glartek no se hace responsable de ningún daño causado por los usuarios, incluidas las personas que no estaban autorizadas a acceder al Sistema pero que sí pudieron acceder porque no se cancelaron sus nombres de usuario, contraseñas o cuentas. El Cliente se compromete a hacer todos los esfuerzos razonables para evitar que terceros no autorizados accedan al Sistema.

El cliente no puede acceder al Sistema si él o la organización a la que representa compite con Glartek. El cliente no puede acceder al Sistema con fines competitivos.

6 | Uso del sistema

El cliente acepta no usar ni permitir el uso de los servicios, lo que incluye subir, enviar por correo electrónico, publicar o transmitir de otro modo ningún material, con ningún propósito que pueda (a) amenazar o acosar a cualquier persona o causar daños o lesiones a cualquier persona o propiedad, (b) implicar la publicación de cualquier material que sea falso, difamatorio, acosador u obsceno, (c) violar los derechos de privacidad o promover la intolerancia, el racismo, el odio o el daño, (d) constituyen correos electrónicos masivos no solicitados, «correo basura», «spam» o cartas en cadena; (e) constituyen una infracción de la propiedad intelectual u otros derechos de propiedad o (f) infringir de otro modo las leyes, ordenanzas o reglamentos aplicables. Glartek se reserva el derecho de eliminar o deshabilitar el acceso a cualquier material que infrinja las restricciones anteriores. Glartek no tendrá ninguna responsabilidad ante el Cliente en caso de que Glartek tome dicha medida. El Cliente se compromete a defender e indemnizar a Glartek contra cualquier reclamación que surja de una violación de las obligaciones del Cliente en virtud de esta sección.

Glartek puede usar herramientas de software para auditar y, de otro modo, solicitar información al Cliente sobre el uso del Sistema. El cliente se compromete a cooperar con la auditoría de Glartek y a proporcionar asistencia y acceso razonables a la información.

El Cliente es el único responsable del cumplimiento de las normas en relación con su uso del Sistema.

7 | Limitaciones de responsabilidad

Glartek no será responsable de los daños que surjan de o estén relacionados con este Acuerdo, el rendimiento del sistema o la prestación de los servicios de Glartek. Independientemente de si una reclamación se basa en contrato o agravio, incluida la negligencia, en ningún caso Glartek o sus proveedores serán responsables de ningún daño indirecto, especial, incidental o consecuente, incluidos, entre otros, los daños derivados de la pérdida de beneficios, datos o negocios que surjan de o en relación con este Acuerdo, incluso si Glartek ha sido informada de la posibilidad de dichos daños.

8 | Derechos de propiedad

El Cliente reconoce que Glartek conserva todos los derechos, títulos e intereses sobre el Sistema y sobre todas las copias del mismo, y que no se transfiere al Cliente ningún título sobre el Sistema, ni sobre ninguna propiedad intelectual u otro derecho sobre el mismo, en virtud de este Acuerdo que no sea el especificado en este documento. El Cliente no podrá duplicar, copiar ni reproducir el Sistema sin el consentimiento previo y expreso por escrito de Glartek. En caso de que Glartek autorice al Cliente a hacer copias del Sistema, el Cliente reproducirá los avisos o leyendas sobre derechos de autor y otros derechos de propiedad de Glartek en todas las copias del mismo. El Cliente se compromete a no provocar ni permitir la ingeniería inversa, el ensamblaje inverso, la compilación inversa ni la creación de obras derivadas del Software de Glartek, ni intentar derivar el código fuente o anular, evitar, eludir, eliminar o desactivar cualquier mecanismo de protección del software del Software de Glartek.

El Cliente reconoce que Glartek no realiza trabajos de desarrollo personalizados del Sistema como parte de los Servicios Profesionales y que los Entregables, incluidos, entre otros, la tecnología, los productos de trabajo y los productos de software, proporcionados por Glartek en el desempeño de los Servicios Profesionales pueden incluir, entre otras cosas, la implementación, la configuración y las modificaciones del Sistema, los materiales de capacitación y la documentación. Glartek conservará los derechos, la titularidad y los intereses de dichos Productos, incluidos, entre otros, todos los derechos de propiedad intelectual sobre los mismos.

9 | Confidencialidad

De vez en cuando durante el Período de vigencia del presente Acuerdo, cualquiera de las Partes (como la «Parte divulgadora») podrá divulgar o poner a disposición de la otra Parte (como la «Parte receptora») información sobre sus asuntos comerciales, productos/servicios, propiedad intelectual confidencial, secretos comerciales, información confidencial de terceros y otra información confidencial o de propiedad exclusiva, ya sea de forma oral o escrita, electrónica o de otro tipo, esté o no marcada, designada o identificada de otro modo como «confidencial» (colectivamente, «Información confidencial»). La información confidencial no incluirá la información que, en el momento de la divulgación y según lo establecido en las pruebas documentales: (i) esté o pase a estar generalmente disponible y conocida por el público, excepto como resultado, directo o indirecto, de cualquier incumplimiento de esta cláusula por parte de la Parte receptora o cualquiera de sus representantes; (ii) esté o pase a estar a disposición de la Parte receptora de forma no confidencial a partir de una fuente externa, siempre que no se prohíba ni se le prohíba a dicho tercero divulgar dicha información confidencial; (iii) era conocida por o en posesión de la Parte receptora o sus representantes antes de que la Parte divulgadora la divulgue o en su nombre; (iv) fue o es desarrollada de forma independiente por la Parte receptora sin referencia ni uso de, total o parcialmente, la información confidencial de la Parte divulgadora; o (v) debe divulgarse de conformidad con la ley, reglamento o orden válida federal, estatal o local aplicable emitida por un tribunal o agencia gubernamental de jurisdicción competente. La Parte receptora deberá: (a) proteger y salvaguardar la confidencialidad de la información confidencial de la Parte divulgadora con al menos el mismo grado de cuidado con el que la Parte receptora protegería su propia información confidencial, pero en ningún caso con un grado de cuidado inferior al razonable desde el punto de vista comercial; (b) no utilizar la información confidencial de la Parte divulgadora ni permitir que se acceda a ella o se utilice para ningún otro propósito que no sea el ejercicio de sus derechos o cumplir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo; y (c) no divulgar dicha información confidencial a ningún persona o entidad, excepto para los representantes de la Parte receptora que necesitan conocer la información confidencial para ayudar a la Parte receptora, o actuar en su nombre, a ejercer sus derechos o cumplir sus obligaciones en virtud del Acuerdo. La Parte receptora será responsable de cualquier incumplimiento de esta cláusula causado por cualquiera de sus representantes.

La Parte divulgadora puede solicitar una reparación equitativa (incluidas medidas cautelares) contra la Parte receptora y sus representantes para evitar el incumplimiento o la amenaza de incumplimiento de esta cláusula y garantizar su cumplimiento, además de todos los demás recursos disponibles en la ley.

10 | Indemnización

Glartek se compromete a defender al Cliente de cualquier reclamación o acción basada en una supuesta infracción de cualquier patente, derecho de autor, secreto comercial u otro derecho de propiedad como resultado del uso del Sistema de acuerdo con los términos y condiciones de este Acuerdo, pero Glartek no indemnizará al Cliente por los costos y/o daños que se le imputen al Cliente en ninguna reclamación, acción o acuerdo por infracción del mismo.

Sin perjuicio de lo anterior, Glartek no tendrá ninguna responsabilidad ante el Cliente si la infracción se debe a:

  1. Uso del Sistema en combinación con software no proporcionado por Glartek,
  2. Modificaciones al Sistema no realizadas por Glartek, o
  3. Uso de una versión del Sistema que no sea actual o compatible, si dicha infracción se hubiera evitado mediante el uso de la versión actual de Glartek.

Lo anterior establece la responsabilidad total de Glartek con respecto a la infracción de cualquier patente, derecho de autor, secreto comercial u otro derecho de propiedad por parte del Sistema o cualquier parte del mismo.

11 | Terminación

La vigencia inicial del Acuerdo para fines de prueba comenzará en la fecha de entrada en vigor del formulario de pedido y durará treinta (30) días («Período de prueba»). El Período de prueba puede ampliarse de mutuo acuerdo entre Glartek y el Cliente por escrito. Todos los términos y condiciones de este Acuerdo continuarán vigentes durante cualquier extensión del Período de prueba. A menos que el Cliente haya notificado por escrito a Glartek antes de que finalice el Período de prueba su finalización, la vigencia inicial del Acuerdo comenzará en la fecha de entrada en vigor del formulario de pedido y el Cliente será responsable del precio establecido en el formulario de pedido.

A menos que se especifique lo contrario en el formulario de pedido, el plazo inicial del Acuerdo comenzará en la fecha de entrada en vigor del formulario de pedido y continuará durante doce (12) meses («Plazo inicial») y se renovará automáticamente por períodos subsiguientes de doce (12) meses (cada uno de ellos, un «Plazo de renovación»), a menos que una de las partes notifique a la otra parte no menos de treinta (30) días calendario antes del final del plazo inicial o de cualquier período de renovación que el Acuerdo no renovar.

Glartek tendrá derecho a rescindir extraordinariamente el Acuerdo por incumplimiento en caso de lo dispuesto en las secciones 5. (Acceso autorizado), 6. (Uso del sistema), 8. (Derechos de propiedad) y 9. (Confidencialidad).

No obstante lo anterior, la rescisión por parte del Cliente por incumplimiento del servicio de conformidad con el Acuerdo solo será admisible si Glartek ha tenido suficientes oportunidades para eliminar el error/deficiencia y no lo ha hecho o la ejecución posterior no ha tenido éxito. La rescisión del Acuerdo no da derecho al Cliente a ningún reembolso de las tarifas pagadas ni lo exime de la obligación de pagar las tarifas pagaderas durante el período anterior a la fecha de entrada en vigor de la rescisión.

La notificación de rescisión, incluida la notificación de no renovación, debe enviarse por correo electrónico a finance@glartek.com.

Tras la rescisión o el vencimiento del Acuerdo: (i) la Licencia concedida finalizará de inmediato y el Cliente eliminará el Software de sus ordenadores y se abstendrá de seguir utilizando el Software; (ii) El Cliente ya no tendrá acceso a los datos almacenados en el Software. El Cliente será el único responsable de exportar los datos, en la medida de lo posible, antes de la rescisión o el vencimiento del plazo del Acuerdo mediante las funciones del Software y de almacenarlos para su uso posterior. Glartek no estará obligada a ninguna otra divulgación de datos. Los datos del cliente que se procesen con el fin de cumplir el Acuerdo se eliminarán de conformidad con la ley aplicable, el Acuerdo y el Acuerdo de procesamiento de datos, a menos que Glartek esté obligada por ley a almacenarlos. Si la eliminación solo es posible con esfuerzos irrazonables (por ejemplo, en las copias de seguridad), Glartek tendrá derecho a conservar dichos datos y a restringir su procesamiento posterior.

12 | Asignación

Ninguna de las partes podrá ceder sus derechos, deberes u obligaciones en virtud del presente Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte.

13 | Generalidades

Glartek tendrá derecho a modificar este Acuerdo, especialmente (pero no limitado a) (i) para reflejar los cambios en los Servicios o en los negocios, por ejemplo (ii) por motivos legales, reglamentarios o de seguridad y/o (iii) para evitar el abuso o el daño, con al menos treinta (30) días de antelación al Cliente. A menos que el Cliente notifique a Glartek por escrito su objeción a dicha modificación en un plazo de quince (15) días a partir de dicha notificación, la modificación se considerará aceptada por el Cliente. Si el Cliente notifica a Glartek por escrito su objeción a dicha modificación en un plazo de quince (15) días a partir de la notificación, el Acuerdo continuará bajo los términos existentes sin dar efecto a dicha modificación.

El Cliente autoriza a Glartek a mostrar el nombre, el logotipo y la cita del Cliente en el material publicitario público de Glartek y a publicar un documento técnico y comunicados de prensa que describan el uso del Sistema por parte del Cliente. El cliente puede solicitar la eliminación de su referencia de cualquier divulgación pública, enviando un correo electrónico a marketing@glartek.com.

A excepción de las obligaciones de pago del Cliente, ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquier obligación en virtud del Acuerdo si dicho incumplimiento o retraso se debe a un incendio, inundación, terremoto, huelga, guerra (declarada o no declarada), embargo, bloqueo, prohibición legal, acción gubernamental, motín, insurrección, epidemia o pandemia, daño, destrucción, corte de energía, corte de teléfono, fallo del proveedor de acceso a Internet o cualquier otra causa similar fuera de su control.

Este Acuerdo y su cumplimiento se regirán por las leyes de Portugal sin tener en cuenta los conflictos de leyes. El Cliente y Glartek acuerdan que la única jurisdicción y jurisdicción para cualquier litigio derivado del presente Acuerdo o relacionado con él será un tribunal ubicado en Lisboa (Portugal).

Las Partes acuerdan que este Acuerdo representa el entendimiento completo con respecto al tema y reemplaza legalmente todos los acuerdos, declaraciones, representaciones, negociaciones o promesas orales o escritas anteriores.

El Acuerdo constituye el acuerdo completo y reemplaza todos los acuerdos orales o escritos anteriores o contemporáneos relacionados con el tema del presente documento. Con la excepción del formulario de pedido, cualquier otro documento que el Cliente envíe a Glartek y que contenga términos que difieran de los términos del Acuerdo, entren en conflicto con ellos o los complementen, queda rechazado y será nulo y sin efecto.

Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición del Acuerdo es inválida, ilegal o inaplicable, el resto del Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto.

Todas las disposiciones del presente documento relacionadas con los derechos de propiedad, la confidencialidad y la no divulgación, la indemnización y la limitación de responsabilidad seguirán vigentes tras la finalización o la terminación anticipada de este Acuerdo.

Las Partes acuerdan que las imágenes escaneadas de las firmas son las mismas que las firmas originales y que las imágenes digitales del Acuerdo y los documentos adicionales serán tan válidas como las originales.

Versión: 19 de octubre de 2023